Friday, March 2, 2018

vichitra sukam ---ajeeb sukh

DrRamshankar Chanchal की कविता का तमिल अनुवाद
अजीब सुख /सुकून है -- விசித்திர சுகம்
तेरी मासूमियत मै உன் அறியாமையில் 
मुस्कराहट मै உன் புன் சிரிப்பில்
सोचता हूँ நினைக்கிறேன்
दुनिया क्यों नही हो जाती உலகம் உன்னைப்போல் ஏன்
तेरी तरह /छल-कपट வஞ்சனை கபடம் அன்பு -வெறுப்பு
जलन -ईर्ष्या /राग -द्वेश
ऊँच-नीच /जाति-धर्म सबसे बेखबर உயர்ந்தவர் -தாழ்ந்தவர்
तब हाँ तब दुनिया भी ஜாதி -மதம் எதையும்
அறியாமல்
உன்னைப்போல்
लगेगी तेरी तरह கடவுள் இருப்பதை
உணர்த்துவதுபோல்
किसी ईश्वरीय उपस्थिति का
एह्साह कराती டாக்டர் சஞ்சல் சுகத்தைத்
தேடி எல்லா
மதுக்கடைகளுக்கும்
सुख -सुकून देती ..........
डॉ चंचल .....सारा मदिरालय घूम गया கோப்பை
கோப்பையாக குடித்து
சுற்றி வந்துவிட்டேன்
प्याले -प्याले को चूम गया
जब तू खिलखिलाया நீ கல கல என்று
சிரித்ததும்
குடிக்காமலேயே
ஆடி விட்டேன் .
बिना पीये ही झूम गया ...... அன்ரவ் மற்றும் உலகின்
அனைத்துக்
குழந்தைகளுக்கும்
अरनव और
दुनिया के तमाम बच्चो को स्नेह .. என் உள மகிழ்ந்த அன்பு
,ஆசிகள்
आशीर्वाद दिल से ...
अपना तो हर दिन नया दिन ..,. எனக்கு ஒவ்வொரு நாளும்
புதிய நாள்
हर दिन जन्म दिन ஒவ்வொரு நாளும் புதிய நாள்.

No comments:

Post a Comment